Хоккайдо в стиле хокку. Часть первая. На крыльях - к Восходящему Солнцу
Ворон-скиталец, взгляни!
Где гнездо твое старое?
Всюду сливы в цвету…
(Мацуо Басё)
Я отвык. Отвык быть постоянно искренним. Отвык от того, что моя искренность кому-то нужна и кем-то, кроме близких, друзей и родных, востребована. Отвык от постоянного стремления с кем-то что-то обсуждать, чем-то делиться. Так, наверное, «отвыкают» от активных будней и «устаревают» большие и тяжелые двигатели, простаивающие годами в гаражах жизни.
Я отвык быть постоянно функционирующим – не боящимся делать новое, не страдающим от забывания старого. Отвык… Отвык от творчества и «писательства». От себя самого отвык. Отвык от удовольствия написания слова – оно, удовольствие, начало становиться необходимостью, а необходимость порождало обязательность. И это меня выводило из равновесия. Писалось мало. Нужна была встряска. Нужно было переосмысление.
- Ты, в составе группы, поедешь в Японию, - сказал мне шеф (мы, по соглашению профсоюзных сторон Хоккайдо и Сахалинской области, поочередно осуществляем прием делегаций на своей территории).
- Поеду, - ответил я. И тут же понял, что именно Япония может и должна «поломать» эту творческую хандру. Может и должна стать для меня новым открытием.
В 2016 году с ответным визитом в Японию отправились руководитель группы, председатель Сахалинской областной организации профсоюза работников государственных учреждений и общественного обслуживания России Лидия Шарухина, заместитель председателя областной организации профсоюза работников народного образования и науки России Эльвира Юркова, председатель Южно-Сахалинского горкома профсоюза работников культуры Алина Королева и председатель первичной профсоюзной организации, заместитель директора по работе с населением ГБУ «Центр социального обслуживания населения Сахалинской области» Надежда Копчук.
Здесь я в море брошу наконец
Бурями истрепанную шляпу,
Рваные сандалии мои…
(Мацуо Басё)
Я – не богат. «Ооочень далеко не богат», как любит говорить моя коллега. Мои ботинки истрепаны в носах, у моих пиджаков (один из которых остался со свадьбы) – до сих пор не разрезаны карманы. По сути, все мои богатства - моя дочь и моя семья. Жена, долгое время посвящавшая себя изучению японского языка в университете, советовала сменить одежду (частично сменил) и зазубрить наизусть несколько выражений на японском языке (зазубрил, частично).
Теперь я знал «Конитивааа» (как сказала жена – «Вспоминай фильм «Такси». А я, вспоминая, впоследствии, улыбался, как дурак). Знал «Аригато», и даже «Аригато Гозеймас». Знал «Ой щи» - Вкусно! – говорил впоследствии я, когда приносили вкусное. Знал «Итадакимас», на тот случай, если буду благодарить за угощение. И знал «Сайонара» - если придется прощаться.
Порывистый листобой
Спрятался в рощу бамбука.
И понемногу утих…
(Мацуо Басё)
Наша Авроровская Dash`а негромко ревела. У данного самолета – открытые винты (двигатели) – если сидишь на 6-7 ряду, прекрасно видишь слева или справа по борту всю их работу. Так же, двумя рядами позади, ты видишь выпускающиеся шасси. Однако, свыше 40 тыс. рублей – дорого. Очень дорого для часового полета туда и обратно. «На крыле» ты сидишь, или «в хвосте»…
Но, при этом, нужно отдать должное, полет - прекрасен. Dashkа на приземлении выныривала из-под навалившихся облаков, ловила иллюминаторами радугу, и легко, я бы сказал – интимно, дрожала от турбулентности. В Южно-Сахалинске был циклон, а тут, на высоте, солнце восходило над циклоном. Солнце «облизывало» борта незваного гостя, поднявшегося на 7-ми километровую высоту. Солнце на этой высоте грело всех одинаково - и больших чиновников, летевших по важным чиновничным делам, и «простого смертного», решившего открыть для самого себя нечто новое…
Продолжение следует...
15 ноября 2016 г.